Hace unas semanas un usuario de nuestra comunidad se hacía eco de unos rumores que afirmaban que la nueva versión de Halo 2 remasterizado incluido en el esperado Halo: The Master Chieft Collection podría llegar a España en inglés sin subtítulos y llegaba con mucha fuerza después de que algunos miembros de Microsoft España confirmaran que el doblaje en español neutro que tanto revuelo causó en su tiempo no sería incluido en este remake.
Hoy, en el evento de encuentro de Fans de Xbox España Microsoft acaba de confirmar que el lanzamiento de Halo: The Master Chieft Collection incluirá Halo 2: Anniversary con su doblaje original en inglés y sin subtítulos. En dicho evento también han asegurado que están trabajando para poder ofrecer la traducción al castellano en un futuro no muy lejano, pero siempre posterior al lanzamiento y en forma de DLC (esperamos, gratuito).
La decisión se justifica en que se prefirió optar por el doblaje original en lugar de reutilizar el doblaje a español neutro que llegó a los usuarios de la Xbox Original. No obstante, es una decisión polémica que seguro echará a atrás a más de un posible comprador. Y vosotros, ¿qué opináis? ¿Preferís Halo 2 completamente en inglés o aceptaríais el doblaje a español neutro?